Joana Prats, 1797

Name
Joana /Prats/
Given names
Joana
Surname
Prats
Birth about 1797 22 17

Marriage of parentsFrancesc PratsCatarina ClarView this family
August 29, 1799 (aged 2 years)
Citation details: traduction de l'acte de baptême de Joan Prats
Text: L'an du seigneur 1803, le 16 avril, avec la permission du curé, le révérend père Pedro d'Alcantara, selon le rite de la sainte église romaine, a baptisé Juan Esteban PRATS, fils de Francesco et de Catharina CLAR, conjoints de cette paroisse, né à six heure du matin. Et furent parrains Esteban CLAR et Juana RODRIGUES. En foi de quoi, etc. Docteur Jacques PELEGRI, prêtre et curé.
Birth of a brotherJean Prats
April 16, 1803 (aged 6 years)
Citation details: traduction de l'acte de baptême de Joan Prats
Text: L'an du seigneur 1803, le 16 avril, avec la permission du curé, le révérend père Pedro d'Alcantara, selon le rite de la sainte église romaine, a baptisé Juan Esteban PRATS, fils de Francesco et de Catharina CLAR, conjoints de cette paroisse, né à six heure du matin. Et furent parrains Esteban CLAR et Juana RODRIGUES. En foi de quoi, etc. Docteur Jacques PELEGRI, prêtre et curé.
Baptism of a brotherJean Prats
April 16, 1803 (aged 6 years)
Citation details: traduction de l'acte de baptême de Joan Prats
Text: L'an du seigneur 1803, le 16 avril, avec la permission du curé, le révérend père Pedro d'Alcantara, selon le rite de la sainte église romaine, a baptisé Juan Esteban PRATS, fils de Francesco et de Catharina CLAR, conjoints de cette paroisse, né à six heure du matin. Et furent parrains Esteban CLAR et Juana RODRIGUES. En foi de quoi, etc. Docteur Jacques PELEGRI, prêtre et curé.
Birth of a brotherMiquel Prats
about 1806 (aged 9 years)
Birth of a brotherFrancesc Prats
about 1810 (aged 13 years)
Birth of a sisterFrancisca Prats
about 1811 (aged 14 years)
Birth of a sisterCatalina Prats
January 17, 1815 (aged 18 years)
Birth of a brotherFrancesc Prats
about 1818 (aged 21 years)
Death of a fatherFrancesc Prats
February 20, 1819 (aged 22 years)
Citation details: mariage de Joan Prats et de Margarita Ruis
Text: L'an du seigneur 1829, le 5 du mois de février, ayant précédé les bans du mariage ordonnés par le Saint Concile de Trente, faits les 6, 11 et 18 janvier du présent an, je soussigné curé ai été présent au mariage qu'ont contracté avec la permission de l'Ordinaire et par paroles des présents, Juan Prats, célibataire, âgé de 25 ans, fils de François, défunt, et de Catherina Clar, conjoints, vivante, avec Marguerita Ruis, pucelle, âgée de 23 ans, fille de Francesco et de Maria Anna Manent, conjoints vivants. Tous sont natifs et voisins de cette paroisse. Furent témoins monsieur Pedro Pons prêtre et Francesco Danus. En foi de quoi, moi Francesco Preto, curé.
Death of a brotherJean Prats
May 7, 1865 (aged 68 years)
Citation details: D 1865/4, décès de Joan Prats
Text: Du lundi, huitième jour du mois de Mai, L'an mil huit cent soixante cinq, à huit heures du matin Acte de décès de Prats, Jean, décédé à Kouba vieux, Commune de Kouba, département d'Alger, le sept mai courant, à neuf heures du soir, profession de cultivateur, agé de soixante quatre ans, né à Villa Carlos, Ile Minorque, Espagne, demeurant audit Kouba, fils de défunts Prats, françois, et de Clar, Catherine, époux de Prats, Marguerite, domiciliée audit Kouba Sur la déclaration faite à nous par Prats, Jean, Cultivateur, agé de vingt quatre ans, qui a dit être fils du défunt Et par Sintés, Bernard, Cultivateur, agé de vingt et un ans, qui a dit être ami du défunt, tous deux domiciliés au susdit Kouba Lesquels ont, après lecture faite, dit ne Savoir signer le présent acte, qui a été fait double en leur présence et constaté, Suivant la loi, par nous Bureau, Jacques, Maire de la Commune Susdite, remplissant les fonctions d'officier public de l'Etat Civil Bureau
Death of a motherCatarina Clar
between 1845 and 1865 (aged 68 years)

Citation details: mariage de Joan Prats et de Margarita Ruis
Text: L'an du seigneur 1829, le 5 du mois de février, ayant précédé les bans du mariage ordonnés par le Saint Concile de Trente, faits les 6, 11 et 18 janvier du présent an, je soussigné curé ai été présent au mariage qu'ont contracté avec la permission de l'Ordinaire et par paroles des présents, Juan Prats, célibataire, âgé de 25 ans, fils de François, défunt, et de Catherina Clar, conjoints, vivante, avec Marguerita Ruis, pucelle, âgée de 23 ans, fille de Francesco et de Maria Anna Manent, conjoints vivants. Tous sont natifs et voisins de cette paroisse. Furent témoins monsieur Pedro Pons prêtre et Francesco Danus. En foi de quoi, moi Francesco Preto, curé.
Citation details: D 1865/4, décès de Joan Prats
Text: Du lundi, huitième jour du mois de Mai, L'an mil huit cent soixante cinq, à huit heures du matin Acte de décès de Prats, Jean, décédé à Kouba vieux, Commune de Kouba, département d'Alger, le sept mai courant, à neuf heures du soir, profession de cultivateur, agé de soixante quatre ans, né à Villa Carlos, Ile Minorque, Espagne, demeurant audit Kouba, fils de défunts Prats, françois, et de Clar, Catherine, époux de Prats, Marguerite, domiciliée audit Kouba Sur la déclaration faite à nous par Prats, Jean, Cultivateur, agé de vingt quatre ans, qui a dit être fils du défunt Et par Sintés, Bernard, Cultivateur, agé de vingt et un ans, qui a dit être ami du défunt, tous deux domiciliés au susdit Kouba Lesquels ont, après lecture faite, dit ne Savoir signer le présent acte, qui a été fait double en leur présence et constaté, Suivant la loi, par nous Bureau, Jacques, Maire de la Commune Susdite, remplissant les fonctions d'officier public de l'Etat Civil Bureau
Death of a brotherMiquel Prats
December 15, 1868 (aged 71 years)
Death
Yes

Family with parents
father
17751819
Birth: about 1775 28 26
Death: February 20, 1819Es Castell, Menorca, Balears, España
mother
Marriage MarriageAugust 29, 1799Es Castell, Menorca, Balears, España
-19 months
herself
6 years
younger brother
18031865
Birth: April 16, 1803 28 23Es Castell, Menorca, Balears, España
Death: May 7, 1865Kouba, Alger, Djazaïr
4 years
younger brother
18061868
Birth: about 1806 31 26Es Castell, Menorca, Balears, España
Death: December 15, 1868Es Castell, Menorca, Balears, España
5 years
younger brother
1810
Birth: about 1810 35 30Es Castell, Menorca, Balears, España
Death:
2 years
younger sister
1811
Birth: about 1811 36 31Es Castell, Menorca, Balears, España
Death:
4 years
younger sister
1815
Birth: January 17, 1815 40 35Es Castell, Menorca, Balears, España
Death:
4 years
younger brother
1818
Birth: about 1818 43 38Es Castell, Menorca, Balears, España
Death: